Archives for : sorely

【非常に】の英語と例文

【非常に】の英語

【非常に】の例文一覧

Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.

クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。

Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.

マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。

There’s the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!

非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!

Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.

品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。

It’s very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.

最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。

Work is a very important part of life in the United States.

労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。

For instance, in my father’s business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues “There is a tide,” without going into detail.

例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。

It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.

要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。

The export business isn’t doing well.

輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。

The precious results of democracy are the apple of the people’s eye and the people will fight to maintain these ideals.

民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。

【非常に】の英語と例文

【非常に】の英語

【非常に】の例文一覧

Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.

クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。

Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.

マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。

There’s the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!

非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!

Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.

品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。

It’s very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.

最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。

Work is a very important part of life in the United States.

労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。

For instance, in my father’s business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues “There is a tide,” without going into detail.

例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。

It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.

要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。

The export business isn’t doing well.

輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。

The precious results of democracy are the apple of the people’s eye and the people will fight to maintain these ideals.

民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。

【非常に】の英語と例文

【非常に】の英語

【非常に】の例文一覧

Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.

クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。

Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.

マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。

There’s the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!

非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!

Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.

品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。

It’s very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.

最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。

Work is a very important part of life in the United States.

労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。

For instance, in my father’s business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues “There is a tide,” without going into detail.

例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。

It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.

要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。

The export business isn’t doing well.

輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。

The precious results of democracy are the apple of the people’s eye and the people will fight to maintain these ideals.

民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。

【非常に】の英語と例文

【非常に】の英語

【非常に】の例文一覧

Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.

クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。

Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.

マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。

There’s the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!

非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!

Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.

品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。

It’s very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.

最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。

Work is a very important part of life in the United States.

労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。

For instance, in my father’s business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues “There is a tide,” without going into detail.

例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。

It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.

要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。

The export business isn’t doing well.

輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。

The precious results of democracy are the apple of the people’s eye and the people will fight to maintain these ideals.

民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。

【非常に】の英語と例文

【非常に】の英語

【非常に】の例文一覧

Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.

クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。

Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.

マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。

There’s the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!

非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!

Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.

品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。

It’s very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.

最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。

Work is a very important part of life in the United States.

労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。

For instance, in my father’s business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues “There is a tide,” without going into detail.

例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。

It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.

要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。

The export business isn’t doing well.

輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。

The precious results of democracy are the apple of the people’s eye and the people will fight to maintain these ideals.

民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。

【sorely】の意味と例文

【sorely】の意味

【ひどく】の英語と例文

【ひどく】の英語

【ひどく】の例文一覧

In severe cases, cracks can form or it can snap apart.

ひどくなると、亀裂が生じたり、断裂することもあります。

For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.

さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。

It rains heavily so the ground is very soggy.

雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。

The train was so crowded that I had to keep standing all the way.

列車はひどく混んでいたので私はずっと立ったままでいなければならなかった。

The train was so crowded that I had to keep standing all the way.

列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。

The crops were badly damaged by the storm.

嵐で作物がひどくやられた。

It froze hard last night.

夕べはひどく冷えた。

The arrow fell wide of the mark.

矢は的からひどく外れた。

Should he know the fact, he would be astonished.

万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。

My friends were so boozed up that I had to drive them home.

僕の友達はひどく酔っていたので、家まで送るはめになったんだ。

【ひどく】の英語と例文

【ひどく】の英語

【ひどく】の例文一覧

In severe cases, cracks can form or it can snap apart.

ひどくなると、亀裂が生じたり、断裂することもあります。

For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.

さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。

It rains heavily so the ground is very soggy.

雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。

The train was so crowded that I had to keep standing all the way.

列車はひどく混んでいたので私はずっと立ったままでいなければならなかった。

The train was so crowded that I had to keep standing all the way.

列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。

The crops were badly damaged by the storm.

嵐で作物がひどくやられた。

It froze hard last night.

夕べはひどく冷えた。

The arrow fell wide of the mark.

矢は的からひどく外れた。

Should he know the fact, he would be astonished.

万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。

My friends were so boozed up that I had to drive them home.

僕の友達はひどく酔っていたので、家まで送るはめになったんだ。

【sorely】の意味と例文

【sorely】の意味

【非常に】の英語と例文

【非常に】の英語

【非常に】の例文一覧

Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.

クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。

Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.

マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。

There’s the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!

非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!

Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.

品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。

It’s very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.

最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。

Work is a very important part of life in the United States.

労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。

For instance, in my father’s business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues “There is a tide,” without going into detail.

例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。

It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.

要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。

The export business isn’t doing well.

輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。

The precious results of democracy are the apple of the people’s eye and the people will fight to maintain these ideals.

民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。